FR: écrouerSynoniemen: emprisonner
NL: écrouer (arrêter): aanhouden, arresteren, oppakken, gevangennemen, inrekenen
| Participe Passé |
|
écroué
|
| Indicatif Présent |
| ott, als in `ik ga` |
je écroue tu écroues il; elle écroue nous écrouons vous écrouez ils; elles écrouent
|
| Indicatif Passé Composé |
| Passé composé = voltooid tegenwoordige tijd. Als in `ik ben gegaan`. Le passé composé wordt gebruikt voor alle op zichzelf staande feiten, nieuwe, éénmalige gebeurtenissen, alle afgesloten handelingen. |
j`ai écroué tu as écroué il; elle a écroué nous avons écroué vous avez écroué ils; elles ont écroué
|
| Indicatif Imparfait |
| ovt, als in `ik ging`. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was. |
j`écrouais tu écrouais il; elle écrouait nous écrouions vous écrouiez ils; elles écrouaient
|
| Indicatif Plus-Que-Parfait |
| Plus-que-parfait= voltooid verleden tijd. Als in `ik was gegaan` |
j`avais écroué tu avais écroué il; elle avait écroué nous avions écroué vous aviez écroué ils; elles avaient écroué
|
| Indicatif Passé Simple |
| vtt, als in `ik ging`. Wordt gebruikt voor handelingen die gezien vanuit het moment van spreken in het verleden plaatsvonden en afgerond zijn. |
j`écrouai tu écrouas il; elle écroua nous écrouâmes vous écrouâtes ils; elles écrouèrent
|
| Indicatif Passé Antérieur |
| vvtt, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`eus écroué tu eus écroué il; elle eut écroué nous eûmes écroué vous eûtes écroué ils; elles eurent écroué
|
| Indicatif Futur Simple |
| ottt, als in `ik zal gaan` |
j`écrouerai tu écroueras il; elle écrouera nous écrouerons vous écrouerez ils; elles écroueront
|
| Indicatif Futur Antérieur |
| vttt, als in `Ik zal gegaan zijn` |
j`aurai écroué tu auras écroué il; elle aura écroué nous aurons écroué vous aurez écroué ils; elles auront écroué
|
| Subjonctif Présent |
| Aanvoegende wijs, heden. Men gebruikt het subjonctif in een onderschikkende bijzin die begint met `que`, na werkwoorden die een gevoel weergeven: être content = blij zijn, être triste= bedroefd zijn |
j`écroue tu écroues il; elle écroue nous écrouions vous écrouiez ils; elles écrouent
|
| Subjonctif Passé |
| Aanvoegende wijs, verleden. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`aie écroué tu aies écroué il; elle ait écroué nous ayons écroué vous ayez écroué ils; elles aient écroué
|
| Subjonctif Imparfait |
| Aanvoegende wijs. Vooral gebruikt in de schrijftaal. L'imparfait wordt gebruikt voor het weergeven van: (I) een gewoonte (handeling), (II) een toestand/ beschrijving van karakter,uiterlijk, kleding, gemoedstoestand en landschap, (III) een handeling die aan de gang was |
j`écrouasse tu écrouasses il; elle écrouât nous écrouassions vous écrouassiez ils; elles écrouassent
|
| Subjonctif Plus-Que-Parfait |
| Aanvoegende wijs, voltooid deelwoord. Vooral gebruikt in de schrijftaal. |
j`eusse écroué tu eusses écroué il; elle eût écroué nous eussions écroué vous eussiez écroué ils; elles eussent écroué
|
| Conditionnel Présent |
| ovtt. Met de conditionnel présent kan je een voorwaarde uitdrukken, als in `ik zou gaan` |
j`écrouerais tu écrouerais il; elle écrouerait nous écrouerions vous écroueriez ils; elles écroueraient
|
| Conditionnel Passé |
| vvtt. De conditionnel passé gebruik je om een voorwaarde in het verleden te stellen, als in `ik zou gegaan zijn` |
j`aurais écroué tu aurais écroué il; elle aurait écroué nous aurions écroué vous auriez écroué ils; elles auraient écroué
|
| Impératif Présent |
| gebiedende wijs als in `Ga!` |
(tu) écroue, (nous) écrouons (vous) écrouez
|