Vertaling van cute, EN>FRcute bijv.nw. / bijw.chic, drôle, chouette, marrant, gai, amusant, sympa, rigolo, plaisant, espiègle, comique, divertissant, rigolote, de manière amusante, plaisamment, comiquement, plein d'esprit, cher, charmant, joli, adorable, mignon, gentil, mou, chère, aimable, chéri, mignonne, gentille, attendrissant, doux, aimé, ravissant, avenant, affectueux, élégant, gracieux, beau, belle, séduisant, attirant, attrayant, attractif, humoristique Synoniemen EN: charming (bijv.nw. / bijw.) FR: joli, mignon, ravissant, séduisant, plaisant, attractif, charmant,...EN: appealing (bijv.nw. / bijw.) FR: bien, cher, drôle, joli, mignon, chouette, gentil, marrant, gai, a...EN: attractive (bijv.nw. / bijw.) FR: charmant, joli, adorable, mignon, ravissant, aimable, séduisant, a...EN: lovely (bijv.nw. / bijw.) FR: charmant, drôle, agréable, chouette, marrant, amusant, aimable, s...EN: enchanting (bijv.nw. / bijw.) FR: charmant, joli, adorable, mignon, ravissant, aimable, séduisant, a...EN: adorable (bijv.nw. / bijw.) FR: cher, charmant, joli, adorable, mignon, gentil, mou, chère, aimabl...EN: Dear (bijv.nw. / bijw.) FR: cher, chère, MonsieurEN: dear (bijv.nw. / bijw.) FR: cher, chère, charmant, joli, adorable, mignon, gentil, mou, aimabl...EN: beloved (bijv.nw. / bijw.) FR: cher, charmant, mignon, doux, gentil, aimé, ravissant, avenant, af...EN: waggish (bijv.nw. / bijw.) FR: gamin, malicieux, polisson, fripon, coquinement, malicieusement, dr...EN: funny (bijv.nw. / bijw.) FR: drôle, marrant, amusant, sot, dérisoire, rigolo, bouffon, comique...EN: amusing (bijv.nw. / bijw.) FR: joyeuse, gai, joyeux, animé, gaie, gaiement, joyeusement, amusemen...Zinnen met cute EN: Cute kid. - FR: ll est mignon.EN: Cute kid, huh? So, as l was saying, ladies... - FR: Trognon, hein ? EN: Look at the Cute little baby, Diego. - FR: Regarde cet adorable petit bébé, Diego. EN: Smart, sexy, funny and Cute. - FR: Futé, sexy, drôle et mignon. Mais on ne peut être que 2 choses. EN: And Cute. - FR: Et mignonne. EN: -He was Cute. -Yeah, pIease don't cyber-staIk him. - FR: ll était mignon. Oui, mais ne le cyber-harcèle pas. EN: Oh, he's Cute. - FR: Oh, il est mignon. Oui. Provocant mais délicat. EN: That's Cute. - FR: C'est mignon. Que s'est-il passé ? EN: lsn't he Cute? - FR: Ce qu'il est mignon ! EN: Cute! - FR: Mignon. EN: Look, that one's got a Cute stripe on its head. - FR: Celui-là a une jolie raie sur la tête. EN: Tell me. How come a Cute guy like this. . . - FR: Pourquoi ce gentil petit gars. . . EN: -l think she's Cute. -lsn't she though? - FR: - Je la trouve mignonne. - A croquer. EN: -Very Cute. -Please, you can have him. - FR: - Très mignon. - Je te le laisse. EN: She's Cute, she's available, you'd love her. - FR: Elle est jolie, libre, tu craquerais. EN: Dick Berkowitz. He was very Cute. - FR: Dick Berkowitz. Un amour. EN: Mad magazine? That's Cute. - FR: Vous lisez Mad ? Sympa. EN: They, like, the same size. That's so Cute. - FR: lls se ressemblent, c'est trop mignon. | Zojuist vertaaldEN>FR: cuteEN>FR: renew EN>FR: sail EN>FR: affection EN>FR: danger EN>FR: widespread EN>FR: enchanting EN>FR: cheerfulness EN>FR: Commission EN>FR: lead to EN>FR: Uncomplicated EN>FR: STROKE EN>FR: PARTY EN>FR: PASSION |
|
| © Mijnwoordenboek MMXII | Contact | Privacy | Vaakst vertaald | In English | ||