Synoniemen

NL | DE | EN | ES | FR

Werkwoorden

Werkwoorden vervoegen


Vertaling van glad, NL>FR

Enter Shift+Enter
glad Bijvoeglijk naamwoord
[xlɑt]

1 als je gauw uitglijdt als je erop loopt - glissant/-ante

  `gladde wegen door de vorst`
  des routes glissantes à cause du gel

  `een tegel met een gladde en een ruwe kant`
  un carreau avec une face lisse et une face rugueuse

  zich op glad ijs begeven
   (= een risico nemen) - s'aventurer sur un terrain glissant



2 vriendelijk maar onbetrouwbaar - patelin/-ine

  `Pas op, die marktkoopman is een gladde vent.`
  Attention, ce marchand forain est trop gentil pour être vrai.





© K Dictionaries Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Synoniemen
NL: vlakuit (bijv.nw. / bijw.)
FR: plat, lisse, égal, uniforme, sans détours, tout net, uniformémen...
NL: strak (bijv.nw. / bijw.)
FR: plat, lisse, égal, uniforme, sans détours, tout net, uniformémen...
NL: vlak (bijv.nw. / bijw.)
FR: plat, lisse, égal, uniforme, sans détours, tout net, uniformémen...
NL: plat (bijv.nw. / bijw.)
FR: plat, lisse, égal, uniforme, sans détours, tout net, uniformémen...
NL: glibberig (bijv.nw. / bijw.)
FR: mauvais, méchant, sinistre, louche, obscur, vil, ignoble, douteux,...

Voorbeeldzinnen en gezegdes
NL: gladde band FR: pneu (le) lisse
NL: het is hier glad FR: ça glisse ici
NL: de weg is glad FR: la route glisse
NL: een gladde tong hebben FR: avoir la langue bien pendue
NL: glad geschoren FR: rasé de près

Diverse industrieën en ambachten
NL: glad
FR: uni

NL: glad
FR: lisse






Zojuist vertaald

NL>FR: glad
NL>FR: genieten
NL>FR: gedistingeerd
NL>FR: sindsdien
NL>FR: maximum
NL>FR: maximum
NL>FR: gebrek
NL>FR: bovendien
NL>FR: onderbroek
NL>FR: fel
NL>FR: werk
NL>FR: getuigen van
NL>FR: werkplaats
NL>FR: werk
© Mijnwoordenboek MMXII | Contact | Privacy | Vaakst vertaald | In English