Vertaal

Vertalingen begrijpen NL>FR

begrijpen

werkw.
Uitspraak:  [bəˈxrɛipə(n)]
Verbuigingen:  begreep (verl.tijd ) heeft begrepen (volt.deelw.)

1) (iets) met je verstand kunnen volgen - comprendre
er helemaal niets van begrijpen - ne rien y comprendre

2) aanvoelen wat iemand denkt of wil - comprendre
zich niet begrepen voelen - se sentir incompris

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
begrijpen (ww.) voir (ww.) ; saisir (ww.) ; comprendre (ww.) ; concevoir (ww.) ; réaliser (ww.) ; se rendre compte (ww.) ; piger (ww.) ; entendre (ww.) ; interpréter (ww.)
het begrijpenla compréhension (v)
begrijpenle entendement (m)

Bronnen: interglot Wikipedia
Synoniemen
NL: afleiden
NL: bevatten
NL: inzicht
NL: inzien
NL: meetellen
NL: met het verstand vatten
NL: opvatten
NL: snappen
NL: vatten

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: niets begrijpen FR: avoir la tête dure
NL: daaronder begrepen FR: y compris, inclusivement
NL: dat is te begrijpen FR: cela se comprend, c'est tout simple
NL: hij begrijpt er niets van FR: il n'y entend rien
NL: nu begrijp ik het FR: maintenant j'y suis
NL: ja, dat kun je begrijpen FR: Ah! bien oui!, plus souvent!, allons donc
NL: het begrepen hebben op iemand FR: en vouloir à  quelqu'un
NL: het niet op iemand begrepen hebben FR: se méfier de quelqu'un
NL: ik heb het niet op hem begrepen FR: je ne puis le souffrir



Er zijn 18 zinnen met `begrijpen` gevonden
  1. NL: Alleen al om de geschiedenis van het slot te begrijpen; het heeft namelijk in de afgelopen 700 jaar heel wat beleefd
    FR: Ne serait-ce que pour comprendre l'histoire mouvementée de ce château tout au long de ses 700 ans d'existence
  2. NL: zou je het\r nog minder begrijpen dan ik
    FR: Vous comprendriez\r encore moins que moi
  3. NL: Geschiedenis begrijpen: Römisch-Germanisches Museum
    FR: Comprendre l'histoire : le Musée romain-germanique
  4. NL: We begrijpen je onzekerheid,\r dat is heel normaal.
    FR: On comprend que tu sois déstabilisée.\r C'est naturel.
  5. NL: Begrijpen jullie m'n visioen,\r dames en heren?
    FR: Vous voyez, vous aussi,\r cette vision que je vous décris ?
  6. NL: Iedereen die Noors spreekt, of dat nu een dialect is of een van de twee officiële standaard talen, is te begrijpen door andere Noren
    FR: Tous ceux qui parlent le norvégien, que ce soit un dialecte local ou l’une des deux langues officielles, sont compris par les autres Norvégiens
  7. NL: ja, ik kan wel begrijpen
    FR: Oui, je peux comprendre
  8. NL: mijn God, ik wil zo graag begrijpen
    FR: Je voudrais voir mon Dieu
  9. NL: ik moet het begrijpen, Heer
    FR: Il faudrait que je voie mon Seigneur
  10. NL: begrijpen wat glorie is
    FR: Ne comprenez ce qu'est la gloire
  11. NL: begrijpen
    FR: N'y comprenez
  12. NL: jullie begrijpen het niet
    FR: Voyez ces visages sans expression
  13. NL: begrijpen wat macht is
    FR: Ne comprenez ce qu'est le pouvoir
  14. NL: begrijpen er iets van
    FR: N'y comprenez rien
  15. NL: en het recht op borg. Begrijpen jullie dat?
    FR: et d'être libérés sous caution.\r Avez-vous compris ?
  16. NL: ...goed begrijpen.
    FR: ... malins.
  17. NL: We begrijpen niet hoe ze het alarm\r hebben uitgeschakeld.
    FR: Comment ont-ils désactivé l'alarme?\r Un court-circuit?
  18. NL: Buitenstaanders begrijpen 't\r misschien niet.
    FR: Les gens qui ne sont pas d'ici...