Vertaal

Vertalingen inhoud NL>EN

de inhoud

zelfst.naamw. (m.)
Uitspraak:  [ˈɪnhɑut]
Verbuigingen:  -en (meerv.)

1) wat ergens in zit - content, enclosed matter
Op een vliegveld wordt de inhoud van je bagage gecontroleerd. - The contents of your luggage will be examined at the airport.
uitdrukking enveloppe met inhoud

2) hoeveel in iets kan - contents, volume
De emmer heeft een inhoud van 5 liter. - The bucket has a maximum volume of 5 liters.

3) wat in een tekst staat, waar de tekst over gaat - content, subject, matter
Kun je me vertellen wat de inhoud van dat rapport is? - Could you tell me what it says in the report?

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
inhoud (ww.)to index
de inhoud (m) the including ; the potential ; the size ; contents (mv.) ; the volume ; the composition ; the adding ; the capacity ; the meaning ; the purpose ; the substance ; the table of contents ; the intention
de inhoudthe content
inhoud cubic capacity ; essence

Bronnen: MWB interglot Wakefield genealogy pages Vlietstra Autowoordenboek
Synoniemen
NL: betekenis
NL: content
NL: diepte
NL: grootte
NL: inhoudsopgave
NL: maat
NL: strekking
NL: teneur
NL: capaciteit
NL: vermelding

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: korte inhoud EN: summary
NL: een brief van de volgende inhoud EN: a letter to this effect



Er zijn 55 zinnen met `inhoud` gevonden
  1. NL: Ook de congressen die de Brusselse Vlamingen tussen 1975 en 1985 organiseerden, bereidden de Brusselwet inhoudelijk mee voor
    EN: The congresses organised by the Brussels Flemish community between 1975 and 1985 also helped to prepare the ground for the Brussels Act
  2. NL: Publisers van media-inhoudproduceren video's, muziek en foto's en verbeteren de gebruikerservaring met passende advertenties in het shoppinggedeelte
    EN: Media content publishers will produce video, music and pictures and enhance the user experience with relevant ads in the shopping environment
  3. NL: Vraag me niet hoe.\r Ik kan amper mij lach inhouden.
    EN: Don't ask me.\r I can hardly keep a straight face.
  4. NL: De Word-documenten zorgden voor een kant-en-klare inhoud
    EN: the Word documents provided me with some ready-made content
  5. NL: Inhoud
    EN: Content(s)
  6. NL: (proto)plasma (inhoud van een cel)
    EN: protoplasm
  7. NL: en vertellen wat de klus inhoudt ?
    EN: Tell me what the scam is?
  8. NL: inhouden van de beweging
    EN: checking the speed
  9. NL: Schrijft, ontwerpt en bewerkt de inhoud van websites.
    EN: Write, design and edit web page content.
  10. NL: netto inhouding op het maandelijkse salaris
    EN: net deduction from the monthly salary
  11. NL: Ze kon zich moeilijk inhouden van lachen toen ze de jurk zag.
    EN: She could hardly keep from laughing when she saw the dress.
  12. NL: Les Editions de l’Octogone wijst elke verantwoordelijkheid van de hand inzake de inhoud en het gebruik van de site
    EN: Les Editions de l’Octogone cannot be held responsible for the content nor the utilisation of this site
  13. NL: Capaciteit, inhoud
    EN: Capacity
  14. NL: U heeft recht op een schadevergoeding tot 330 euro per ingecheckte koffer, als u de waarde van de inhoud niet kunt bewijzen
    EN: You are entitled to 330 euros per piece of luggage if you cannot prove the value of its contents
  15. NL: Er zij daarom op gewezen dat de taak van de bemiddelaar in de allereerste plaats inhoudt de belangen van het ontvoerde kind zo goed mogelijk te dienen
    EN: Therefore it must be stressed that the Mediator's fundamental duty is to ensure that the best interests of an abducted child are served
  16. NL: Inhoudstof
    EN: Extractive
  17. NL: Dit is de inhoud van je moeders kluis.
    EN: This is the contents of your mother's\r safety-deposit box.
  18. NL: inhouden (zweefvliegen)
    EN: slow down your wing
  19. NL: inhouden van de beweging
    EN: putting on te break
  20. NL: inhoudelijke actie
    EN: substantive action
  21. NL: nadat de inhoud van de akte zakelijk werd opgegeven
    EN: after the substance of the deed had been communicated
  22. NL: inhoud
    EN: volume
  23. NL: technisch-inhoudelijke toepassing
    EN: application of the substantive technical aspects
  24. NL: enkel indien de inhoudsplichtige dit wenst
    EN: if the withholding agent so desires
  25. NL: Aansprakelijkheid qua inhoud
    EN: Responsibility for contents

Bekijk alle 55 voorbeeldzinnen met `inhoud`