Vertaal

Vertalingen tekst NL>DE

de tekst

zelfst.naamw. (m.)
Uitspraak:  [tɛkst]
Verbuigingen:  teksten (meerv.)

woorden en zinnen die samen een geheel vormen - Text (der ~)
een tekst schrijven - einen Text schreiben
een Bijbeltekst - ein Bibeltext
uitdrukking je tekst kwijt zijn
uitdrukking tekst en uitleg geven

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
de tekst (m) das Dokument ; das Geschriebene ; das Schriftstück
de tekstder Text

Bronnen: interglot Antiquarian Dictionary
Synoniemen
NL: geschrevene
NL: kopij
NL: libretto
NL: manuscript
NL: passage
NL: schriftuur

Uitdrukkingen en gezegdes
NL: Iemand tekst en uitleg geven DE: einem etwas bis in Einzelheiten erklären



Er zijn 12 zinnen met `tekst` gevonden
  1. NL: Hoe vind je de tekst?
    DE: Wie findest du den Text?
  2. NL: Onze investering is dat wij uw teksten optimalseren voor gebruik op het internet en vertalen als dit nodig is
    DE: Wir stellen sicher, dass Ihre Beschreibung für das Internet optimiert ist und kümmern uns um alle benötigten Übersetzungen
  3. NL: Wanneer de tekst aldus is gewijzigd en goedgekeurd in de plenaire vergadering, heeft het Parlement zijn standpunt vastgesteld
    DE: Wird der Text überarbeitet und im Plenum angenommen, so hat das Parlament damit seinen Standpunkt festgelegt
  4. NL: Omdat de teksten goed zijn
    DE: Weil die Texte gut sind
  5. NL: Het gaat over de tekst heen.\r Je hoort de beat niet eens meer.
    DE: Man versteht kein Wort vom Text.
  6. NL: Dat deuntje is me bekend maar ik kan me de tekst niet herinneren.
    DE: Ich kenne die Melodie, aber ich kann mich nicht an den Text erinnern.
  7. NL: Als de Muziek en de tekst maar goed zijn
    DE: Wenn die Musik und der Text nur stimmen
  8. NL: De tekst is net zo belangrijk als de melodie
    DE: Der Text ist ebenso wichtig wie die Melodie
  9. NL: De code wordt dan omgezet (\
    DE: Diese Codes werden dann konvertiert („dequrifiziert“) zu einer kleinen (interaktiven) Nachricht, einem Text oder Link
  10. NL: Teksten en illustraties,
    DE: Texte und Illustrationen,
  11. NL: lk vind de illustraties\r en de teksten mooi.
    DE: Die Kalligrafie und Poesie\r kann ich auch so schön finden.
  12. NL: Als je op de tekst van het liedje let, dan gaat het eigenlijk nergens over.
    DE: Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.