Synoniemen

NL | DE | EN | ES | FR

Werkwoorden

Werkwoorden vervoegen


Vertaling van plaats, NL>DE

Enter Shift+Enter
plaats de ~
Gegend (die ~), Landstriche (die ~), Stelle (die ~), Ort (der ~), Platz (der ~), Standort (der ~)

Synoniemen
NL: landstreek (de ~)
DE: Gegend (die ~), Landstriche (die ~)
NL: regio (de ~)
DE: Gegend (die ~), Landstriche (die ~), Region (die ~), Provinz (die ~...
NL: streek (de ~)
DE: Gegend (die ~), Landstriche (die ~), Bereich (der ~), Fläche (das ...
NL: plek (de ~)
DE: Stelle (die ~), Ort (der ~), Platz (der ~), Standort (der ~)
NL: locatie (de ~ (v))
DE: Stelle (die ~), Ort (der ~), Platz (der ~), Standort (der ~), Lokat...
NL: gewest (het ~)
DE: Gegend (die ~), Landstriche (die ~), Bereich (der ~), Ort (der ~), ...
NL: gebied (het ~)
DE: Gegend (die ~), Landstriche (die ~), Bereich (der ~), Einsatz (der ...
NL: oord (het ~)
DE: Gegend (die ~), Landstriche (die ~), Gebiet (das ~)

Voorbeeldzinnen en gezegdes
NL: plaats (en tijd) DE: Ort
NL: de plaats van handeling DE: der Schauplatz der Handlung
NL: plaats van het misdrijf DE: Tatort
NL: gewijde plaats DE: geweihter Ort, geweihte Stätte
NL: de heilige plaatsen DE: die heiligen Stätten
NL: meetkundige plaats DE: geometrischer Ort
NL: vaste plaats DE: (in schouwburg) ständiger Sitz
NL: (het is hier) de plaats niet om (hierover uit te weiden) DE: der Ort nicht
NL: veel plaats beslaan DE: viel Raum, Platz einnehmen
NL: iemands plaats (vervullen, innemen) DE: jemands Stelle
NL: (voor) iemand (zijn) plaats inruimen DE: einem seinen Platz räumen, (bijv. in ambt) einem die Stelle räumen
NL: voor iemand plaats maken DE: einem. (für einen) Platzmachen
NL: maak plaats! DE: Platz da!
NL: plaatsnemen op DE: Platznehmen auf (3), sich setzen auf (4)
NL: plaats vinden, hebben, grijpen DE: stattfinden
NL: (betaling) heeft nog niet plaats gehad DE: ist noch nicht erfolgt
NL: (hier) heeft het ongeluk plaatsgehad DE: ist das Unglück geschehen, hat sich der Unfall ereignet
NL: in plaats van DE: (an)statt (2)
NL: in plaats daarvan DE: statt dessen
NL: in plaats dat hij zelf komt (stuurt hij z'n broer) DE: (an)statt selbst zu kommen



Bouw en Constructie
NL: plaats, ploeg
DE: Stuhl, Werkstelle, Arbeitsplatz

Diverse industrieën en ambachten
NL: plaats
DE: Werkstelle
NL: ploeg
DE: Arbeitsplatz
NL: Werkstelle
DE: Stuhl

In de praktijk:
NL: plaats
DE: Stätte
Definitie Duits: Ort, Stelle mit einer durch Lage, Geschichte, Widmung, bauliche Ausgestaltung usw. zumindest angedeuteten, besonderen Widmung, manchmal mit den Eigenschaften des Sanktuariums (Gedenkstätte, aber auch Raststätte)

NL: plaats
DE: Stellung
Definitie Duits: bei chemischen Verbindungen oder deren Teilen Kennzeichnung von Struktur, Substitution, Isomerieform, Drehungssinn etc. durch Bezug auf bestimmte Grundkoerper oder andere Kriterien






Zojuist vertaald

NL>DE: plaats
NL>DE: wat
NL>DE: wat
NL>DE: pit
NL>DE: luid
NL>DE: overleg
NL>DE: lach
NL>DE: pijn
NL>DE: lach
NL>DE: persoon
NL>DE: kaart
NL>DE: permissie
NL>DE: werkman
NL>DE: per
© Mijnwoordenboek MMXII | Contact | Privacy | Vaakst vertaald | In English