Vertaal

Doorgestuurd van werkwoordsvorm `gehaD`.




Vertalingen hebben NL>DE

hebben

werkw.
Uitspraak:  [ˈhɛbə(n)]
Verbuigingen:  had (verl.tijd ) heeft gehad (volt.deelw.)

1) bezitten of beschikken over - haben , besitzen
een mooi gebit hebben - schöne Zähne haben
de Nederlandse nationaliteit hebben - die niederländische Staatsbürgerschaft besitzen
morgen tijd hebben om naar de film te gaan - morgen Zeit haben, um den Film anzuschauen
uitdrukking terug hebben van
uitdrukking veel van iets of iemand hebben

2) lijden aan (een ziekte) - haben
longontsteking hebben - Lungenentzündung haben
het aan je hart hebben - es am Herzen haben

3) <dit woord drukt, samen met het voltooid deelwoord, uit dat iets gebeurd of geweest is>
- haben
We hebben een mooie reis gemaakt. Nu gaan we weer aan het werk. - Wir haben eine schöne Reise gemacht. Jetzt gehen wir wieder an die Arbeit.

4) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking iets hebben tegen

5) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking iets met iemand hebben

6) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking iets aan (iets of iemand) hebben

7) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking het over iets hebben

8) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking het niet zo/erg hebben op

9) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking niet willen hebben

10) deel van de uitdrukking: -
uitdrukking kunnen hebben

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
hebben (ww.) haben (ww.) ; besitzen (ww.)
hebben imstande ; fähig ; wenn auch ; wenn doch nur ; wenn bloß

Bronnen: interglot Wikipedia
Synoniemen
NL: beschikken over
NL: gehoord hebben
NL: lijden
NL: pakken
NL: bezitten





Er zijn 100 zinnen met `hebben` gevonden
  1. NL: Ik moet een blik erwten en een pot kersen hebben
    DE: Ich brauche eine Dose Erbsen und ein Glas Kirschen
  2. NL: We hebben helaas enkel nog tweepersoonskamers
    DE: Wir haben leider nur noch Doppelzimmer
  3. NL: Maar dan hebben wij vele mogelijkheden
    DE: Da haben wir aber viele Möglichkeiten
  4. NL: we hebben een nieuwe klasgenote
    DE: wir haben eine neue Schülerin
  5. NL: Hebben jullie daar ook gegeten?
    DE: Habt ihr da auch gegessen?
  6. NL: En wat hebben jullie verder nog gedaan?
    DE: Und was habt ihr sonst noch gemacht?
  7. NL: Wij hebben een 4 kamerappartement
    DE: Wir haben eine Vierzimmerwohnung
  8. NL: De beide jongeren hebben met een vervalst inzamelingsbewijs geldbedragen voor het Rode Kruis ingezameld
    DE: Die beiden Jugendlichen haben mit einem gefälschten Sammelausweis Geldspenden für das Rote Kreuz eingesammelt
  9. NL: Nee, ik moet toch een maatje groter hebben
    DE: Nein, ich brauche doch eine Nummer größer
  10. NL: Wat voor soort huis hebben jullie?
    DE: Was für ein Haus habt ihr?
  11. NL: We hebben een kleine tuin achter het huis
    DE: Wir haben einen kleinen Garten hinter dem Haus
  12. NL: Wij hebben tamelijk veel huiswerk
    DE: Wir haben ziemlich viel Schularbeiten
  13. NL: we hebben van Manchester United verloren
    DE: Wir haben von Manchester United verloren
  14. NL: We hebben geen kabel maar een schotel
    DE: Wir haben kein Kabel-Fernsehen, sondern eine Schüssel
  15. NL: We hebben een parkiet en een cavia
    DE: Wir haben einen Wellensittich und ein Meerschweinchen
  16. NL: De begeleiders hebben recht op hetzelfde tarief binnen de grens van één begeleider per 10 jongeren
    DE: Auf zehn Jugendliche kann eine Begleitperson ebenfalls diesen Tarif nutzen
  17. NL: Miles om recht te hebben op gratis tickets;
    DE: Meilen, mit denen Sie Gratistickets nutzen können,
  18. NL: De tentoonstelling legt zich ook toe op andere grote Italiaanse primitieven die aan hem geraakt hebben
    DE: Die Ausstellung bemüht sich ebenfalls, andere große italienischen Primitive auszustellen, die mit ihm verkehrt haben
  19. NL: De Parijzenaars hebben hun strand
    DE: Die Pariser haben ihre Strände
  20. NL: De obers hebben trouwens meegedaan aan een documentaire over couscous en zijn bereiding: hun specialiteit!
    DE: Die Kellner haben im übrigen an einem Dokumentarfilm über Couscouszubereitung teilgenommen : das können sie in der Tat wirklich gut
  21. NL: Van mooie off-road routes tot rustige paden door natuurgebieden; mountainbikers hebben keus te over
    DE: Und von malerischen Nebenstraßen bis hin zu gemächlichen Wegen durch Naturschutzgebiete haben auch Mountainbiker hier die Qual der Wahl
  22. NL: We hebben nogal wat te kiezen als het gaat om erfgoedkust in dit land – een voordeel van omringd zijn door water
    DE: Natürlich sind wir verwöhnt, wenn es um unsere Küsten geht – kein Wunder, denn das ist einer der Vorteile, wenn man von Wasser umgeben ist
  23. NL: Gesitueerd op de Pear Tree Farm, slechts 16 kilometer van York, hebben deze cottages een serieuze wauw-factor
    DE: Diese Cottages auf der Pear Tree Farm, nur 15 Kilometer von York entfernt, haben definitiv den Wow-Faktor
  24. NL: Deze wortels hebben de stad tot een internationaal ingestelde en kosmopolitische locatie gemaakt
    DE: Ihre Wurzeln haben die Stadt zu einem internationalen und weltoffenen Platz gemacht
  25. NL: De munten hebben een gemeenschappelijke zijde, waarop de waarde wordt aangeduid, terwijl de andere zijde een nationaal onderscheidingsteken draagt
    DE: Die Münzen haben eine einheitliche Seite, die den Wert angibt, während die andere Seite ein nationales Emblem trägt

Bekijk alle 100 voorbeeldzinnen met `hebben`