Vertaal

Vertalingen alstublieft NL>DE

alstublieft

tussenwerpsel
Uitspraak:  [ɑlstyˈblift]

1) <je zegt dit als je iets geeft aan iemand die je niet kent of die veel ouder of belangrijker is dan jij>
- bitteschön
Alstublieft, dit zijn de formulieren die u moet invullen. - Bitteschön, dies sind die Formulare, die Sie ausfüllen müssen.

2) <je zegt dit als je iets vraagt aan iemand die je niet kent of die veel ouder of belangrijker is dan jij>
- bitte
Mevrouw, wilt u alstublieft het raam dichtdoen? - Meine Dame, würden Sie bitte das Fenster schließen?

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
alstublieft (bijv.naamw.) bitte sehr (bijv.naamw.) ; bitte
alstublieft bitte schön

Bronnen: interglot Trueterm Wikipedia
Synoniemen
NL: s.v.p.
NL: gelieve
NL: alsjeblieft
NL: ziezo
NL: ziedaar
NL: kijk
NL: hierzo
NL: hier
NL: ziehier
NL: geleden





Er zijn 70 zinnen met `alstublieft` gevonden
  1. NL: kunt u me mijn saldo vertellen alstublieft?
    DE: können Sie mir bitte meinen Kontostand sagen?
  2. NL: Een enkele reis naar...alstublieft
    DE: Ich bräuchte eine einfache Fahrkarte nach
  3. NL: Alstublieft!
    DE: Bitte sehr!
  4. NL: Voor mij een witte wijn alstublieft
    DE: Für mich bitte einen Weißwein
  5. NL: Mag ik alstublieft uw adres?
    DE: Könnte ich Ihre Adresse haben?
  6. NL: Zou jij het alstublieft kunnen herhalen?
    DE: Könntest du es bitte wiederholen?
  7. NL: Kunt u alstublieft het raam open doen?
    DE: Können Sie bitte das Fenster öffnen?
  8. NL: Een Cola, alstublieft
    DE: Eine Cola, bitte
  9. NL: Twee kilo aardappels alstublieft
    DE: Zwei Kilo Kartoffeln bitte
  10. NL: en 10 euro 60 terug alstublieft
    DE: Und 10 euro 60 zuruck, bitte
  11. NL: Kunt u dat spellen, alstublieft?
    DE: Können Sie das bitte buchstabieren?
  12. NL: Uw aandacht, alstublieft.
    DE: Ich bitte um Aufmerksamkeit.
  13. NL: Alstublieft. Pak maar.\r -Kop dicht.
    DE: - Bitte! Nehmt es. Bitte.\r - Halt's Maul, Mann.
  14. NL: Zou je me het zout, alstublieft?
    DE: Könnten sie mir bitte das Salz geben?
  15. NL: Kunt u alstublieft plaats voor mij maken?
    DE: Könntest du bitte Platz machen für mich?
  16. NL: Champagne alstublieft.
    DE: Champagner, bitte.
  17. NL: Drie ijsjes, alstublieft.
    DE: Drei Eis, bitte.
  18. NL: Zou u alstublieft het licht willen aandoen?
    DE: Könnten Sie bitte das Licht anschalten?
  19. NL: Twee vanille-ijsjes alstublieft.
    DE: Zweimal Vanilleeis, bitte.
  20. NL: De rekening, alstublieft.
    DE: Die Rechnung, bitte.
  21. NL: Koffers openmaken, alstublieft.
    DE: Öffnen Sie den Koffer.
  22. NL: Vraag hem alstublieft om te wachten.
    DE: Sag ihm bitte, dass er warten soll.
  23. NL: Twee glazen appelsap alstublieft.
    DE: Zwei Gläser Apfelsaft, bitte.
  24. NL: Naar het Hiltonhotel alstublieft.
    DE: Zum Hilton Hotel bitte.
  25. NL: 7 dollar, alstublieft.
    DE: 7 Dollar, bitte.

Bekijk alle 70 voorbeeldzinnen met `alstublieft`