Vertaal

Doorgestuurd van werkwoordsvorm `traversez`.



Zie ook: traverser


Vertalingen traverser FR>NL
[tʀavɛʀse]

1 passer à travers ··· - doordringen

  'L'eau a traversé le plancher.'
  Het water lekte door de vloer heen.

  'traverser la foule'
  zich een weg banen door de menigte


2 parcourir un espace - door ... (heen) trekken

  'traverser un pays du nord au sud'
  een land doorkruisen van noord naar zuid

  'traverser la rue'
  de straat oversteken

© K Dictionaries Ltd.

Overige bronnen
traverser (ww.) reizen (ww.) ; trekken (ww.) ; zwerven (ww.) ; rondreizen (ww.) ; overgaan (ww.) ; verdragen (ww.) ; doorstaan (ww.) ; verteren (ww.) ; verduren (ww.) ; doorleven (ww.) ; doorkomen (ww.) ; oversteken (ww.) ; dwars oversteken (ww.) ; reizen door (ww.) ; doorheen reizen (ww.) ; doormaken (ww.) ; opkruisen (ww.) ; oplaveren (ww.) ; doorreizen (ww.) ; doorvliegen (ww.) ; doorvaren (ww.)
traverser overschrijden

Bronnen: interglot ICT-Woordenboek
Synoniemen
FR: couper
FR: croiser
FR: explorer
FR: filtrer
FR: franchir
FR: parcourir
FR: passer
FR: patrouiller
FR: pénétrer
FR: percer

Uitdrukkingen en gezegdes
FR: traverser l'esprit NL: voor de geest komen



Er zijn 7 zinnen met `traverser` gevonden
  1. FR: Pour traverser plusieurs traditions culinaires et un siècle et demi d'histoire parisienne
    NL: Om te proeven van verschillende culinaire tradities en van anderhalve eeuw Parijse geschiedenis
  2. FR: T'as essayé de traverser la frontière\r avec de la drogue...
    NL: U heeft geprobeerd om drugs over\r internationale grenzen te vervoeren, maat.
  3. FR: Les Superferries Norbank et Norbay vous font traverser la mer d'Irlande à loisir
    NL: Met de Norbank en Norbay Superferries vaart u comfortabel over de Irish Sea
  4. FR: Vous pouvez aussi traverser la Tamise et découvrir les rues pavées d'Eton pour des emplettes uniques en leur genre
    NL: Of steek de rivier over en ga op verkenningstocht over de geplaveide straten van Eton voor die ene unieke aankoop
  5. FR: Es-tu capable de traverser cette rivière à la nage ?
    NL: Kunt gij deze rivier al zwemmend oversteken?
  6. FR: Vous pouvez traverser une grande partie de l’UE sans passeport ni contrôle aux frontières
    NL: U kunt in het grootste deel van de EU reizen zonder paspoort en zonder aan de grenzen te stoppen
  7. FR: Vaches, génisses, moutons et chèvres traverseront les villages de Charmey et d'Albeuve dès 9h00
    NL: Koeien, vaarzen, schapen en geiten komen vanaf 9.00 u langs de dorpjes Charmey en Albeuve