We tonen 50 maal een goede en een foute spelling van een woord. Klik zo snel mogelijk op de goede antwoorden.

SpellingSpel reacties

Meld je aan om commentaar toe te kunnen voegen.


Pauwenoog (Vr, 8 dec 2017 20:24) : Vanavond struikel ik over "[5197] proces-verbaals(F) processen-verbaal(G) Meervoud: processen-verbaal. Volgens de Woordenlijst zijn ook procesverbaal en procesverbalen (zonder streepje) correct." De actuele e-versies van het GB en van de DikkeVD vermelden slechts vormen met koppelteken.

Mart12 (Do, 7 dec 2017 12:34) : Marloes, ik zou zeggen: in, op z'n blote je weet wel (G) - in, op z'n blote je-weet-wel (G). Dan hoef je znw. niet te vermelden. Het is dan korter.

Mart12 (Wo, 6 dec 2017 12:26) : Marloes, kun je niet voorstellen het voorbeeld erbij te zetten? Dan begrijpt iedereen de context. Een ander woordpaar kan 'je weet wel-kater' (F), 'je-weet-welkater' (G) zijn wat mij betreft.

Mart12 (Di, 5 dec 2017 11:53) : Marloes, ik bedoelde dat je voorbeeldzin je bedoeling helemaal duidelijk maakt. Ik vind het een ongebruikelijke zin, maar het klopt wel. Het is m.i. beter als de toevoeging erbij staat.

Mart12 (Ma, 4 dec 2017 12:17) : Marloes, het klopt helemaal wat je zegt, maar veel mensen denken niet aan het gebruik zoals aangegeven in betekenis 2. In die voorbeeldzin is het inderdaad een znw. Het kan ook onderdeel uitmaken van een samenstelling (je-weet-welkater) of 'je weet wel' als stopzin. Ik vermoed dat er dan geen streepjes tussen komen. Zonder een voorbeeld denk je niet snel aan een zin als in 2. Ik begrijp nu trouwens wel waarom je er niets achter zet.

Mart12 (Zo, 3 dec 2017 18:34) : 'Je-weet-wel' wordt een zelfstandig naamwoord genoemd. Het is wel een zelfstandig naamwoord als er een woord achter komt, zoals in 'je-weet-welkater'. Dan wordt het geheel een zelfstandig naamwoord. Dit zal zonder twijfel bedoeld worden. Mijn voorstel is iets toe te voegen zodat dit duidelijk wordt, zoals '(in samenstellingen)' of '+znw.

Reinhold (Vr, 1 dec 2017 19:47) : mijnbestgedaan

Gino (Vr, 1 dec 2017 17:32) : Bedankt voor de felicitaties!

Pieter (Vr, 1 dec 2017 12:09) : Merciekes.

Jan De Ridder (Vr, 1 dec 2017 11:07) : Ik heb een mail gestuurd om halffabrikaat uit de onlineversie van het Groene Boekje te laten verwijderen. Het duurt meestal een tijdje eer het zover is.

Jan De Ridder (Vr, 1 dec 2017 10:56) : In het papieren Groene Boekje staat alleen halffabricaat, niet halffabrikaat. Zo zou het ook in de onlineversie van woordenlijst.org moeten zijn.

Raf (Vr, 1 dec 2017 10:56) : Dank je Marloes en Felix!

Felix (Vr, 1 dec 2017 00:12) : Proficiat Raf, Gino en Pieter

Raf (Do, 30 nov 2017 19:19) : Dank je, Mart12.

Pauwenoog (Do, 30 nov 2017 13:00) : De lemma's
"[3039] F: halffabrikaat - G: halffabricaat" en
"[3040] "F: halffabrikaten - G: halffabricaten"
moeten m.i. worden geschraapt; beide varianten zijn volgens GB gangbaar
(vgl. >woordenlijst.org/#/?q=halffabrikaat< en >woordenlijst.org/#/?q=halffabricaat<


Mart12 (Do, 30 nov 2017 12:06) : Help, ik zak weg in de lijst. Gefeliciteerd, Raf. Waarschijnlijk is dit de eindscore van deze maand.

Spelen49 (Ma, 27 nov 2017 17:00) : Dank je Marloes. hier was mijn PR 870 maar dat was in de oude versie ...
en lang geleden dus
Jij doet het de laatste tijd uitstekend !


Raf (Vr, 24 nov 2017 12:22) : Dank je, Pieter!

Hinkeldeslingertje (Vr, 24 nov 2017 10:45) : Hoi Marloes, ben derde geworden (gedeeld) Randy was eerste. Het was gezellig!

Pieter (Wo, 22 nov 2017 23:25) : Mooi, Raf!

Hinkeldeslingertje (Wo, 22 nov 2017 17:12) : Knap dat je zo goed gaat met dit spel Marloes! Kan ik alleen maar van dromen.

Hinkeldeslingertje (Wo, 22 nov 2017 17:11) : Bedankt Marloes, ik ga gewoon weer mijn best doen...

Mart12 (Wo, 22 nov 2017 12:19) : Ook gefeliciteerd van mij, Marloes! Het scheelt weinig punten aan de top, al is 892 van Gino wel wat puntjes meer.

Felix (Di, 21 nov 2017 00:32) : Je beleeft als het ware een nieuwe jeugd, Marloes. Schitterend ...
En natuurlijk kun je de kaap van 870 nu ook halen. Ik wens het je toe ...


Pieter (Ma, 20 nov 2017 23:11) : Mooi! Op een dag staan ze zo mooi - en kom je geolied of andere angstgegners niet tegen - dat je ineens naar 872 springt.

Gino (Ma, 20 nov 2017 06:53) : Bedankt, Mart12!

Mart12 (Zo, 19 nov 2017 18:11) : Gefeliciteerd, Gino. Het is je weer gelukt.

Gino (Zo, 19 nov 2017 10:59) : Bedankt, Pieter!

Pieter (Za, 18 nov 2017 20:30) : Mooi, Gino!

Pauwenoog (Do, 16 nov 2017 19:03) : [6250]" F: truk (kunstgreep) G: truc (kunstgreep) / Meervoud: trucs" [m.i. handige aanvulling: "of truken" >http://woordenlijst.org/#/?q=truc<] "Vereinkleinwoord: trucje. Maar: trukendoos, trukeren."

Pauwenoog (Wo, 15 nov 2017 22:02) : [6609] "zero-tolerance - zero tolerance / In samenstellingen: zero-tolerancebeleid" [m.i. 'zerotolerancebeleid', vgl. >http://woordenlijst.org/#/?q=zerotolerancebeleid<](Nederlands alternatief: nultolerantiebeleid of lik-op-stukbeleid)

Pauwenoog (Wo, 15 nov 2017 21:36) : Gesnapt! Dank je wel!

Pauwenoog (Wo, 15 nov 2017 17:22) : Sinds kort namelijk sinds wijziging van toepassing (muis: besturen; spatiebalk: klikken) scoor ik met 250 hoewel de enkelscores boven 500 uitkomen. Wat is er mis mee en wat kan ik eraan veranderen?

Felix (Di, 14 nov 2017 00:52) : voor Marloes : sorry, maar mijn vriendin heeft die per abuis verwijderd ...
Kan je me een nieuwe versie sturen, a.u.b. ?


Felix (Di, 14 nov 2017 00:48) : Proficiat, Marloes ... Wat een deugd moet het je gedaan hebben !
Wat betreft mijn vorige vraag : 'verdedigbaar' zorgt hier voor het misverstand : voor mij is dit geen synoniem van 'correct'.


Jan De Ridder (Ma, 13 nov 2017 17:29) : Pauwenoog, bij dictees gelden in principe maar twee naslagwerken: woordenlijst.org, de onlineversie van het Groene Boekje (veel uitgebreider en beter bijgewerkt dan de papieren versie) en de Dikke Van Dale (ook bij voorkeur de onlineversie wegens uitgebreider en beter geüpdatet dan de papieren versie). Andere naslagwerken (als gratis Van Dale, spellingsite.nu, woordenboeken.nu enzovoorts) worden buiten beschouwing gelaten.

Jan De Ridder (Ma, 13 nov 2017 17:18) : Aan het paar F: quat G: qat moet een betekenis als "(drug)" toegevoegd worden. De vorm quat is immers correct als werkwoordsvorm van quatten.

Pauwenoog (Ma, 13 nov 2017 12:41) : Ad Marloes: e-NL Woordenboek (www.woordenboeken.nu/betekenis/nl/receptie) vermeldt naast 'recepties' ook 'receptiën', daarentegen vermelden e-GB, e-vD en MWB alleen maar 'recepties', waarbij e-GB/e-vD in andere gevallen gangbare variëteiten best noteren, bv. 'provincie/provincies/provinciën, ceremonie/ceremonies/cermoniën). Mag ik a.j.b. jouw bron te weten komen?

Verder nog een exempel voor gelijkwaardige variaties (tegen geuite bezwaren):
Op e-GB zijn er twee lemma's (helaas zonder verwijzing op elkaar) voor een bekende weidevogel vermeld: 'kievit/kieviet' en dientengevolge telkens ook twee variaties voor verkleinvormen en samenstellingen: 'kievitje/'kievietje' (niet te verwisselen met [3754] 'kiwietje', verkleinvorm van 'kiwi') en 'kievitsei/kievietsei'. Er zou hier geen sprake zijn van voorkeurspelling.


Felix (Ma, 13 nov 2017 00:28) : Aan Marloes : waarom eigenlijk zouden de woordparen met ADHD, ADSL, BSE,
ge-BBQ'd en iPod... geschrapt moeten worden ? Ze staan toch als dusdanig correct gespeld in het Groene Boekje ?


Pauwenoog (Zo, 12 nov 2017 21:23) : Zijn dat niet eerder variaties zoals bv. bij 'spellingles/spellingsles', ceremoniën/ceremonies, musea/museums, collega's/collegae, dogma's/dogmata e.z.v.?

Mart12 (Zo, 12 nov 2017 18:02) : Pauwenoog...verklaart is in jouw zin met een 't' (persoonsvorm) :-)
Wat het probleem betreft: het GB stelt dat we een facultatief koppelteken kunnen gebruiken om de leesbaarheid te bevorderen, zodat bijv. quasionschuldig/quasi-onschuldig beide mogen, evenals tweedekansonderwijs/tweedekans-onderwijs en bodyart/body-art. Je blijft dan bezig met schrappen, want het GB biedt soms ruimte voor eigen invulling. Jury's zijn streng en zeggen al snel dat er niet te correspondentie valt over de uitslag. Veel hangt af van interpretatie en discussies. Na 2015 zijn woorden veranderd en de beheerder van de site van GB heeft de leidraad gewijzigd door middel van een toegevoegde toelichting. Ik vraag me echt af of deze weldoordacht is geplaatst bij afkortingen. Ze zouden ons in het testpanel van het GB moeten zetten. Dan kregen we een consequentere spelling.


Pauwenoog (Zo, 12 nov 2017 17:46) : Als ik het goed begrijp overnemen julli de woordparen uit de woordenlijst van >http://www.mijnwoordenboek.nl/foute-spelling-printer.php< incl. de uitleg, dan van zelfsprekend ook incl. vele foutjes (bv. de al onlangs aangehaalde foutieve uitleg van 'shiitake', die in de lijst noch steeds wordt vermeld). Al een vluchtig kijkje op de genoemde lijst blijkt resp. taalloze fouten, ernstige afwijkingen van de officiële spelling of ontoerijkende uitleg, bv.: "[5302] F:receptien G:receptiën - Uitleg: Met trema: ë" (i.p.v. 'recepties', officieel mag 'receptiën' als mv van 'receptie' niet); "[5094] F: predicatien G.:predicatiën - Uitleg: Met trema: ë" (i.p.v. 'predicaties', 'predicatiën' mag niet); "[3622] F:jurisdictien - G:jurisdictiën - Uitleg: Met trema: ë" (i.p.v 'judicties', 'jurisdictiën' mag niet); "[5247] F:quat G:qat - Uitleg: Plant - Kumquat is een andere plant" (i.v.m. "F:quat" is de uitleg m.i. ontoereikend, want er is "G:quad", een motorfiets of brommer op vier wielen (ontleend aan Engels); "[3527] F:jaloezieen - G:jaloezieën - Uitleg: Met trema: ë" (m.i. mankeert hier de aanduiding dat een zonbescherming is bedoeld).
M.i. is voor de overname van woordparen uit de lijst een redactie nodig. Daarbij zou ik graag willen helpen.


Felix (Zo, 12 nov 2017 17:09) : Keren we dan terug naar het aloude concept : voorkeurspelling, dubbele en toegelaten spelling, met als surplus de verdedigbare spelling ?
'Verdedigbare' is niet hetzelfde als 'huidig correcte' ...


Pauwenoog (Zo, 12 nov 2017 14:16) : ...en een schrijfwijze die het GB (= http://woordenlijst.org/#/) als 'verdedigbaar' verklaard, is m. i. ook gangbaar voor diegenen voor die de officiële spelling verplicht is.

Felix (Zo, 12 nov 2017 02:01) : Wat een soep! Laten we het a.u.b. simpel houden!
Voor een duidelijke spelling : eerst telt de schrijfwijze van het Groene
Boekje; voor woorden die hier niet in staan : raadpleeg Van Dale.
Wat ergens anders genoemd wordt als 'ook verdedigbare spelling' hoort hier niet thuis : welk officieel mandaat verleent hun die 'verdedigbaarheid' ?


Pauwenoog (Za, 11 nov 2017 17:59) : Ik trek mijn commentaar van vandaag (13.01 uur) in de voorgestelde vorm terug. Zojust heb ik i.v.m. 'montagnaccen" bij >onzetaal.nl/taaladvies/montignaccen-montignacen< de volgende opmerking gevonden: "Het werkwoord dat is afgeleid van truc (meervoud: trucs, 'handigheid, foefje') is overigens truken, met een k. Het is dus ook een getruukte voetballer ('een voetballer die opvallend handig is')." Het w.w. 'truken' wordt trouwens in andere bronnen niet vermeld. Voor de duidelijkheid kan de aangehaalde uitleg aangevuld worden als volgt:
"Uitleg: Het zelfstandig naamwoord is truc (met c), maar het voltooid deelwoord is getruukt (met k), afgeleid van het werkwoord 'truken'. Synoniem: 'trukeren' en daarvan afgeleid 'getrukeerd' als voltooid deelwoord."


Mart12 (Za, 11 nov 2017 17:40) : Marloes, ik begrijp goed de redenen. Het is zeker waar wat je schrijft, maar dan moet je veel afkortingen (+ werkwoorden met afkortingen) schrappen. Ik vind dat een verschraling van de quiz, vooral omdat de officiële spelling maar 1 variant per afkorting aangeeft (soms met de keus in de toelichting). De onlineversie van GB is onduidelijk: cao, wc en pc hebben niet de toelichting (dus alleen kleine letters), btw wel (dus ook BTW), WAO en VUT niet (dus alleen hoofdletters). Het wordt lastig om te kiezen welke afkortingen je schrapt. Bovendien raakt de kwisser in verwarring als hij/zij een afkorting tegenkomt: staat er een toelichting bij de afkorting of niet met als gevolg wel of geen keus in hoofdletters.
Ik geef toe dat de afkortingen inconsequent in het GB gezet zijn; ze zijn ook nog eens lastig te leren. Deze quiz is de perfecte voorbereiding voor een dictee. Ik ben benieuwd naar de mening van de moderator. Ik hoop maar dat er bij een evt. spellingswijziging in de toekomst een betere regel komt, bijv. alle afkortingen van wetten met een hoofdletter. Het wel of niet ingeburgerd zijn van woorden is subjectief en kan blijkbaar ieder moment wijzigen.


Pauwenoog (Za, 11 nov 2017 13:01) : 'k Stel voor (alleen) de uitleg van het woordenpaar 'G: getruukt F: getruct' te veranderen resp. aan te vullen als volgt :
Verandering: 'Het zelfstandig naamwoord is truc (met c), maar het bijvoeglijk naamwoord is getruukt (met k)'.
Toelichting: Voltooid deelwoord (vt.dw.). wordt vervangen door bijvoeglijk naamwoord (b.n.). Het woord 'getruukt' mag niet vt.dw. zijn, want een onderliggende werkwoord (w.w.) dat allen maar alleen 'truken' ofzo zou zijn niet existeert. Wel existeert 'getrukeerd' als vt.dw. (cf.intra).
Aanvulling: "Synoniem: 'getrukeerd', voltooid deelwoord van het werkwoord 'trukeren'."
Toelichting: >http://woordenlijst.org/#/?q=trukeren<


Mart12 (Vr, 10 nov 2017 19:12) : Bij veel (misschien wel alle) afkortingen met hoofdletters staat inderdaad dat naarmate een afkorting ingeburgerd is, de spelling met kleine letters ook verdedigbaar is. Toch staan deze afkortingen met hoofdletters in het GB, incl. de vervoegingen of verbuigingen. De officiële spelling is m.i. dan nog steeds met hoofdletters. De alternatieve spelling wordt niet gegeven in de woordenlijst. Mogelijk bij een volgende editie worden veel van deze afkortingen met kleine letters geschreven.
Bij dictees wordt echter de spelling in de woordenlijst gehanteerd. Dan moet je je gelijk gaan halen bij de jury. De beheerder moet van deze site moet niet te veel woorden schrappen.


Jutta (Vr, 10 nov 2017 18:53) : Ohje, voor de eerste keer,naja. Ik ben duits en kan nog niet goed schrijven. Ik probeer meer met spreken.
Het is moeilijk alleen te oefenen.
Maar ik ben tevreden met mijn antwoorden:-))